Jawaban:
Aku durung kaum menyang pasar Sidomakmur.
"Aku durung tau menyang pasar Sidomakmur"
Kramané:
Kula dereng nate teng peken Sidomakmur.
Pembahasan:
Basa Krama
Basa krama kaperang dadi loro, yakuwé krama lugu lan krama inggil (alus). Krama lugu tembung-tembungé kang dienggo nganggo basa krama madya, ora kacampur ngoko lan krama inggil (alus). Déné krama inggil (alus) tembung-tembungé kang dienggo nganggo basa krama inggil (alus) kabéh, ora kacampur ngoko lan madya.
Panggonané Basa Krama Lugu;
- Maring kanca anyar
- Nembé tetepungan/kenalan
- Basa kanggo awaké dhéwék
- Kanca sebrayan/sepantaran
Panggonané Basa Krama Inggil (alus);
- Anak maring wong tuwa
- Murid maring guru
- Andhahan maring pimpinan
- Maring wong sing durung kenal
____________________
Ndadekna tembung basa ngoko dadi basa krama;
"Aku durung tau menyang pasar Sidomakmur"
- Aku = kula
- durung = dereng
- tau = nate
- menyang = teng
- pasar = peken
- Sidomakmur
Ngowahi ukara dadi basa Krama.
Aku durung tau menyang pasar sidomakmur.
➡️ Kula dereng natos ten peken sidomakmur.
__________________
Pembahasan
Mangerteni basa Krama.
→ BASA KRAMA LUGU
basa krama uga diarani basa krama lugu, yaiku basa kang tembung tembunge nggunakake basa Krama lugu kabeh.
→ Titikane :
- basane Krama
- tembunge ora dicampur karo Krama Alus
- ater ater lan panambange dikramakake
→ Tuladha :
- bapak maos koran
- ibu tumbas uwos
- bulik wangsul saking sabin
Detail jawaban
- Mapel : Bahasa daerah
- Kelas : 7
- Materi : Unggah ungguh basa
- Kode 13